Wir übernehmen keine Haftung für die Richtigkeit bzw. Vollständigkeit des Glossars

Abdichten

Seal

Boucher

Otturare

Impermeabilizar

Afdichten

Abschleppen

Tow

Remorquer

Rimorchiare

Remolcar

Wegslepen

Abstandhalter

spacer

entretoise

distanziale

distanciador

 

Abstandsstück

spacer

entretoises

distanziale

   

Achse

Axle

Axe (de roue)

Asse

Eje

As

AGB

general sale conditions

conditions générales de vente

condizioni generali di vendita

   

Alle luftgekühlten Motoren

All air cooled engines

Tous les modčles réfrigérés ŕ air

 

Todos los modelos fefrigerados a aire

 

Aluminium

aluminium

aluminium

alluminio

aluminio

 

Andere Bauteile

   

altri componenti

   

Anlasser

Starter (motor)

Démarreur

Motorino d'avviamento

Arranque (Motor de-)

Starter/ startmotor

Ansaugkrümmer

intake manifold

collecteur d'aspiration

collettore aspirazione

colector de admisión

 

Ansaugstutzen

Intake pipe, intake manifold

Raccord d'admission, pipe d'admission

Raccordo carburatore, collettore aspirazione

Enchufe de admisión, boquilla de admissión

Luchtinlaat

Ansaugstutzen komplett mit Muffe

   

collettore aspirazione completo di manicotto

   

Ansaugverschlussflansch

   

flangia chiusura aspirazione

   

Anschlussmuffe

   

manicotto

   

Antrieb

Drive actuation, gear

Propulsion, engrenage

Forza

Mando, engrenaje

Aandrijving

Antriebsgruppe

transmission unit

groupe de transmission

gruppo trasmissione

grupo de transmisión

 

Antriebswelle

Drive shaft

Arbre de commande

Albero primario

Arbol motor

Aandrijfas

Aufkleber

sticker

autocollant

adesivo

   

Aufladen

Charge

Charger

Ricaricare

Cargar

Opladen

Ausgleichsscheiben-Set

friction washer box

boîte de rondelles

 

caja de arandelas de bielas

 

Auslass

   

scarico

   

Auslasskanal mit Steg

   

scarico con traversino

   

Auslasssteuerung

exhaust valve

soupape de decharge

valvola di scarico

válvula de escape

 

Auslassventil

Exhaust valve

Soupape d'échappement

Valvola di scarico

Valvula de emisión

Uitstroomklep

auslaufend

selling out

a l'epuisement

in esaurimento scorta

en eliminación

 

Auspuff

exhaust manifold

échappement

 

tubarro

 

Auspuffanlage

   

impianto di scarico

   

Auspuffdichtung

   

guarnizione di scarico

   

Auspuffkit

   

gruppo di scarico

   

Auspuffkrümmer

flashover curve

courbe de décharge

curva scarico

curva de descargo

 

Auspuffkrümmer

exhaust manifold

collecteur d'echappement

collettore scarico

colector escape

 

Auspuffkrümmer mit 2 Löchern

   

collettore scarico a 2 fori

   

Auspufftopf

Silencer, exhaust system, muffler

Pot d'échappement

Marmitta

Silencioso

Uitlaatdemper

Äußere Riemenscheibe

back speed variator, torque corrector

correcteur de couple

 

variador trasero

 

Austausch

Replacement

Remplacer

Sostituzione

Remplazamiento

Vervangen

Austauschen

Exchange

Échanger

Sostituire

Sustituir

Vervangen

Auswahl

   

gamma

   

Auswuchten

Balance

Équilibrer

Equilibrare

Compensar

Uitbalanceren

Batterie

Battery

Batterie/ pile

Batteria

Bateria

Accu

Bauteile

   

componenti

   

Befestigungsband

connecting strip

bande

fascia attacco

faja

 

Begrenzer

   

limitatore

   

beige

  beige

beige

   

Beschleunigt

Accelerate

Accéléré

Accelerato

Acelerado

Trekt op

Bestellungen

   

ordini

   

bis

   

fino

   

blau

blue

bleu

blu

azul

blauw

Bleifrei

Unleaded

Sans plomb

Senza piombo

Sin plombo

Ongelood

Blinker

Indicator

Clignotant

Freccia

Intermitente

Knipperlicht

Bodenteile

   

basi

   

bohren

drill forer/percer

barenare

   

Bohrung

Bore

Forage/perçage

Alesaggio, barenatura, foratura

Perforación

Boring

Bolzen für Kickstarterhebel

Starting lever bolt

Boulon pour kick

Bullone per leva avviamento

Bulón para palanca arranque

Schroefbout voor de starthevel

Bolzen und Muttern

bolts and nuts

boulonnerie

bulloneria

   

Boost Bottle

Boost Bottle

poumon d'alimentation

polmone di alimentazione

recuperador da mistura de gaz

 

braun

brown

brun

marrone

   

Bremsbacke

Brake-shoe

Mâchoire de frein

Ganascia del freno

Mordaza de freno

Remblok

Bremsbeläge

Brake pads

Plaquettes frein

Pastiglie/placchette

Plaquetas

Remblokjes

Bremse

brake

frein

freno

freno

rem

Bremsen

Brakes

Freins

Freni

Frenos

Remmen

Bremsleitung

Brake line

Circuit de frein

Tubazione del freno

Canal de freno

Remleiding

Bremssattel

Caliper

Étrier

Pinza

Estribo

Remklauw

Bremsscheibe

Disc

Disque

Disco

Disco

Remschijf

Bremstrommel

Drum-brake

Tambour

Tamburo

Tambore

Remtrommel

Carbonfaser

   

fibra di carbonio

   

Chassis/ Rahmen

Chassis/ frame

Châssis

Telaio

Chasis/ cuadro

Chassis/ frame

Choke

Choke

Régulateur d'air

Valvola dell'aria

Valvula de aire

Choke

Chrom

Chrome

Chrome

Cromo

Cromo

Chroom

Clip

   

anello ferma

   

Clip f. Kolbenbolzen 

   

anello ferma sp.

   

Dämpfergummi

   

gommino silenziatore

   

Deckel

Cover

Couvercle de moteur

Coperchio

Tapa

Deksel

Dekompressor

   

decompressore

   

Dichtring

strap

collier

fascetta

   

Dichtsatz

gasket set

pochette de joints

busta guarnizione

   

Dichtung

Gasket/ seal

Joint

Guarnizione

Empacadura, reten

Dichting

Dichtungssatz, Dichtungsset

serie guarnizioni

pochette de joints

serie guarnizioni

juego de juntas

 

Dorn

mandrel

mandrin

spina

   

Draht (Binde-)

Wire

Fil métallique

Filo di ferro per legatura

Alambre

Draad (bind-)

Drehen

Turn

Tourner

Girare

Torcer

Draaien

Drehmoment

Torque

Couple de rotation

Coppia di serraggio/ coppia massima/torchio

Tuerca

Koppel

Drucklager

Thrust bearing

Butée d'embrayage

Cuscinetto reggispinta

Chumacera de hélice

Druklager

Düse (Vergaser-)

Nozzle/ jet

Gicleur

Iniettore

Manguera

Sproeier

Einlassventil

Intake valve

Soupape d'admission

Valvola d'aspirazione

Valvula de admisión

Aanzuigklep

Einstellen

Adjust

Ajuster

Aggiustare

Ajustar

Instellen

Einstellung

Adjustment

Réglage

Regolazione

Reglaje

Afstelling

Einstellung der Ventile

Adjust valve-rocker clearance

Réglage des culbuteurs

Regolazione punterie

Reglaje balancines

Kleppen stellen

Einstellung des Leerlaufs

Adjust idle

Réglage du ralenti

Regolazione del minimo

Réglaje de ralenti

Afstellen van stationair toerental

Einzelring

   

monofascia

   

Einzylinder

Single cylinder

Cylindre unique

Monocilindrica

Motocicleta de un cilindro

Eencilinder

Elastischer Anschluss

   

attacco elastico

   

Elektrik

Electrical system

Équipement électrique

Sistema elettrico

Sistema eléctrico

Elektriciteit

elektronische Zündung

   

accensione elettronica

   

entgraten der Kammern

   

sbavature luci travasi

   

Entlüften

Bleeding

Décompresser

Spurgo

Puga

Ontluchten

Ersatzteil

Spare part

Pičce de rechange

Pezzo di ricambio

Repuesto

Vervangingsonderdeel

Ersatzteile

spare parts

pičces détachées

ricambi, pezzi di ricambio

   

Ersatzteilebox

box for spare parts

coffret

scatola ricambio

   

extern

   

esterno

   

Fahrzeug

Vehicle

Véhicule

Veicolo

Vehículo

Voertuig

Faltenbalg

bellows

soufflet

soffietto

   

Farbe

colour

couleur

colore

color

 

Feder

spring

ressort

molla

Muelle

Veer

Federung

Suspension

Suspension

Sospensione

Suspensión

Vering

Fehler

Defect/ fault

Défaut

Errore

Error

Fout

Felge

Rim

Jante

Cerchio

Pina de rueda

Velg

fester Zündzeitpunkt

   

accensione a puntine

   

Fett

Grease

Graisse

Grasso

Grasa

Vet

Fetten

Lubricate

Graisser

Ingrassare

Engrasar

Invetten

Fiber

fibre

fibre

fibra

fibra

 

Filter

Filter

Filtre

Filtro

Filtro

Filter

Filterpatrone auswechseln

Change of oil filter cartridge

Remplacement de la cartouche filtrante

Sostituzione del filtro dell'olio

Cambio del cartucho de aceite

Oliefilter vervangen

Filterschwamm

   

spugna

   

flach

   

piatta

   

Flansch

flange

bride

flangia

brida

 

Führerschein

Drivers licence

Permis de conduire

Patente di guida

Permiso de conducciňn

Rijbewijs

Funke

Spark

Étincelle

Scintilla

Chispa

Vonk

Fußdichtung

base

embase

base

base

 

Fußraste

Footrest

Repose-pied

Pedana

Reposapiés

Voetsteun

Gabel

Forks

Fourche

Forcella

Horquilla

Vork

Gang

Gear

Marche/ vitesse

Marcia

Marcha

Versnelling

Gaszug

Accelerator cable

Cable d'accélérateur

Filo dell'acceleratore

Tirador de gas

Gaskabel

gebogen

   

inclinato

   

Gegendruckfeder

variator spring

ressort de variateur

molla di contrasto

muelle variador

 

Gegenhalteplatte

speed variator plate

flasque

 

rampa

 

Gehäuse, Büchse

box

boîte

scatola

caja

 

gelb

yellow

jaune

giallo

amarillo

geel

Gelenkwelle

Drive-shaft

Arbre de transimission

Albero della trasmissione

Arbol de transmisión

Aandrijfas

gerade

   

diritto

   

gerade Muffe

   

manicotto diritto

   

Geschwindigkeit

Speed

Vitesse

Velocitŕ

Velocidad

Snelheid

Getriebe

Gear box/ transmission

Boîte de vitesses

Cambio

Caja de velocidades/ transmisión

Versnellingsbak/ transmissie

Gewicht

Weight

Poids

Peso

Peso

Gewicht

Gewicht und Abmessungen

   

peso e dimensioni

   

Gewinde

Thread

Filet

Filettatura

Filete de tornillo

Schroefdraad

Gewindestift

   

prigionieri

   

gewölbt

   

bombata

   

Glühbirne

Bulb

Ampoule

Lampadina

Bombilla/ lámpara

Peer

graphit

   

grafite

   

grau

grey

gris

grigio

gris

 

Grauguss

cast

fonte

ghisa

   

Gummi

Rubber

Caoutchouc

Gomma

Goma

Rubber

Gummidichtung

rubber gasket

joint caoutchouc

gommino

junta en goma

 

Gummikrümmer

rubber manifold

collecteur en caoutchouc

collettore in gomma

colector en goma

 

Gummistutzen

carburator sleeve

manchon carburateur

 

manguito goma del carburador

 

Halbgehäuse

semi carter

demi-carter

semicarter

semi carter

 

Hammer

Hammer

Marteau

Martello

Martillo

Hamer

Hauptwelle

main shaft

       

Hebel

Lever

Levier

Leva

Palanca

Hefboom

Hebelsteuerung

lever control

commande par levier

comando a leva

   

Hilfe

Help

Aide/secours

Aiuto

Ayudo

Hulp

Hinterrad

Rear wheel

Roue arričre

Ruota posteriore

Rueda trasera

Achterwiel

Hoch verdichtend

high compression

haut compression

alta compressione

alta compresión

 

Hub

stroke

course

corsa

carrera

 

Hubraum

Cubic capacity

Cylindrée

Cilindrata

Cilindrada

Cilinderinhoud

Hubverteilung

   

riparto corse

   
Hubzapfen crankpin        

im Kit enthalten

   

compresa nel kit

   

Inhaltsübersicht

   

indice

   

Innenanschlussstutzen

   

attacco interno

   

Inneneinlauf

   

imbocco interno

   

Instandsetzen

Repair

Réparer/ réparation

Riparazione

Reparación

Repareren

Instandsetzung/ Inspektion

Restauring/ Inspection

Remise en état/ Révision

Revisione

Reparación

In orde

Kabel

Cable

Câble

Cavo

Cable

Kabel

Kabelhalteplatte

   

piastra supporto cavi

   

Kaltstart manuell

   

leva

   

Kanister (Benzin-)

Can

Bidon d'essence

Tanica di benzina

Bidón

Jerrycan

Kappe

cap

capuchon

cappuccio

   

Kardangelenk

Universal joint

Joint de cardan

Giunto del cardano

Junta de cardán

Kruiskoppeling

Kardanwelle

Cardan shaft

Arbre ŕ cardan

Albero cardanico

Arból cardan

Cardanas

Katalog

catalogue

catalogue

catalogo

catálogo

catalogus

KD-Scheckheft

Maintenance guide

Guide d'entretien

Libretto di garanzia

Guia de entrenimiento

Onderhoukboekje

Keilriemen

         

Kerbe

   

tacca

   

Kerzenstecker

Spark plug socket

Cosse (de bougie)

Attacco cavo candela

Caperuza de goma

Bougiekap

Kette

Chain

Chaîne

Catena

Cadena

Ketting

Kettenfett

Chain grease

Graisse pour chaîne

Grasso per la catena

Grasa para cadena

Kettingvet

Kettenspanner

Chain tensioner/ chain adjuster/ valve timing

Tendeur de chaîne

Tendicatena

Tensor de cadena

Kettingspanner

Kickstarter

Kick starter

Kick

Avviatore a pedale

Pedal de arranque

Kickstarter

Kohlenstoff

carbon

charbon

carbonio

carbón

 

Kolben

piston

piston

pistone

pistón

zuiger

Kolben komplett mit Kolbenringen, Kolbenbolzen und Sicherungsringen

Piston with rings, gudgeon pin and retainers

Kit piston complet

Pistone completo di segmenti, spinotto e fermi

Pistón con segmentos, pasador y sujetadores

Zuiger compleet met zuigerveren, zuigerpen en borgveren

Kolbenbolzen

piston pin

axe de piston, goujon

spinotto

bulón

 

Kolbenring

piston ring

segment

segmento

segmento

 

komplett

complete

complet

completto

completo

 

Komplettset

set

ensemble

complessivo

   

Kondensator

Capacitor

Condensateur

Condensatore

Condensador

 

Kontrolle

Check

Contrôle

Controllo

Control

Contrôle

Kopf mit zwei Zündkerzen

twin spark head

tęte avec double bougie

testa a due candele

culata dos bujías

 

Kraftstofffilter

fuel filter

filtre ŕ essence

filtro benzina

   

Kraftstoffleitung

fuel tube

durite d'essence

tubo benzina

   

Kraftstoffpumpe

Petrol pump

Pompe ŕ essence

Pompa benzina

Bomba de gasolina

Brandstofpomp

Kranz

ring gear

couronne

corona

   

Kreuzschlitz

Cross recess

Tourne-vis cruciforme

Cacciavite a croce

Desarmador a cruz

Kruisgleuf

Krümmer

manifold

collecteur

collettore

colector

 

Krümmerflansch

   

Flangia per collettore

   

Kugellager

Ball bearing

Roulement ŕ billes

Cuscinetto a sfere

Rodamiento de bolas

Kogellager

Kühler

Radiator

Radiateur

Radiatore

Radiador

Radiator

Kupplung

Clutch

Embrayage

Frizione

Embreague

Koppeling

Kupplungsfeder

clutch spring

ressort d'embrayage

 

muelle de embrague

 

Kupplungsglocke

clutch bell

cloche d'embrayage

campana frizione

   

Kupplungskabel

Clutch cable

Câble d'embrayage

Cavo della frizione

Cable de embrague

Koppelingskabel

Kupplungsspiel

Free-play of clutch

Garde d'embrayage

Gioco della frizione

Embrague

Vrije slag van de koppeling

Kupplungszahnrad

clutch wheel

roue d'embrayage

 

rueda de embrague

 

Kurbelwelle

crankshaft

vilebrequin

albero motore

cigüeńal

krukas

Kurzschluss

Short-circuit

Court-circuit

Corto circuito

Cortocircuito

Kortsluiting

Lager

Bearing

Roulement/ palier

Cuscinetto

Rodamiento/ cojinete

Lager

Lagersatz

ball bearings and seals

roulements et joints

 

rodamientos y retenes

 

Lamelle

petal, reed

lamelle, clapet

lamella

lámina

 

Lamelleneinsatz

exhaust valve

soupape lamellaire

valvola lamellare

paquete láminas

 

Lamellen-Set

reed set

série de lamelles

serie di lamelle

serie de láminas

 

Lampe

Light

Lampe

Lampada

Luces

Lamp

Laufbuchse

   

canna

   

Leerlauf

Neutral gear/ idling

Marche ŕ vide

Marcia in folle

Marcha en vacío

Stationair lopen

Leichtmetall

Light metal

Métal léger

Lega leggera

Aluminio

Licht metaal

Lenker

Handlebar(s)

Guidon

Manubrio

Manillar

Stuurstang

Lichtmaschine

Alternator/Generator/ dynamo

Alternateur/Dynamo

Alternatore/Dinamo (carica batteria)

Alternador/Dinamo

Dynamo

Liste

   

elenco

   

Lösungsmittel

solvent

 

solvente

   

Lufteinlass

air conduct

sabot entrée air

 

tomada de aire

 

Lüfterrad

air speed pulley, ventilated flange

joue ventilée

 

polia ventiladora

 

Luftfilter

Air filter

Filtre ŕ air

Filtro aria

Filtro de aire

Luchtfilter

Luftfilterelement

Air filter element

Élément de filtre ŕ air

Elemento del filtro dell'aria

Elemento de filtro de aire

Luchtfilter

Mangel

Deficiency/ defect

Manque/ défaut

Difetto/ mancanza

Defecto

Gebrek/ defect

Manschette

Sleeve/ collar

Soufflet (de protection)

Manicotto

Puńo

Manchet

Marke

   

marca

   

Maschine

Machine/ engine

Machine/ moteur

Macchina

Máquina

Machine

Maß

Measure/ dimension

mesure

Misura

Medida

Maat

Maximum

Maximum

Maximum

Massimo

Maximo

Maximum

Mechaniker

Mechanic

Mécanicien

Meccanico

Mecanico

Mechanicien

Membran, Blättchen

reed

lame

petalo

petalo láminas

 

Membranblock

reed valve

clapet d'admission

 

válvula de admissión

 

Membrangehäuse

reed valve box

boîte ŕ clapet

 

caja de láminas

 

Membranlamelle Glasfaser

fiber reed

lamelle fibre de verre

 

lámina de fibra de vidro

 

Messingstöpsel, -stopfen

brass stopper

bouchon de laiton

tappi ottone

tapón de latón

 

Messzylinder, Messgefäß

calibrated cylinder

cylindre gradué

cilindro graduato

   

Metall

Metal

Métal

Metallo

Metal

Metaal

mit Gewinde

threaded

fileté

filettato

   

Montage

Fitting

Montage

Montaggio

Montaje

Montage

Moped

moped

cyclomoteur

ciclomotore

velomotor

 

Motor

Engine/ motor

Moteur

Motore

Motor

Motorblok

Motorgehäuse

crankcase

carter

carter

carter

 

Motorrad

Motorbike/ motorcycle

Moto

Motocicletta

Motocicleta

Motorfiets

Motorradschein

Motor log-book

Carte grise

Libretto di circolazione

Permiso de circulatión

Kentekenbewiis

Motorsport

   

sporting

   

Mutter

Nut

Écrou

Dado

Tuerca

Moer

Mutter für Stiftschrauben Motorgehäuse

Nut for engine crankcase stud bolts

Ecrou pour goujons carter moteur

Dado per prigionieri carter motore

Tuerca para prisioneros cárter motor

Moer voor eindstukken carter motor

Nabe

hub

moyeu

mozzo

cubo

naaf

Nachsehen/ prüfen

Check

Examiner/ contrôler/ Vérifier

Esaminare/ controllare

Examinar

Nakijken/ controleren

Nachziehen des Zylinderkopfs

Re-tighten cylinder head

Reserrage culasse

Riserraggio testata

Reapriete culata

 

Nadellager

needle bearing

cage ŕ aiguilles

 

jaula

 

Nass

Wet

Mouillé

Bagnato

Mojado

Nat

Neu

New

Nouveau/ neuf

Nuovo

Nuevo

Nieuw

Nikasil beschichtet

   

Nichel-Silicio

   

Nockenwelle

camshaft

arbre ŕ came

Albero distribuzione, camme

Árbol de levas

Nokkenas

Notruf

Emergency call

Appel d'urgence

Chiamata d'emergenza

Llamada de emergencia

Noodsignaal

Nummer

Number

Numéro

Numero

Numero

Nummer

ohne

without

sans

senza

sin

zonder

Öl

Oil

Huile

Olio

Aceite

Olie

Öl wechseln

Engine oil change

Viddange d'huile

Sostituzione dell'olio

Cambio de aceite

Olie vervesen

Ölabdichtung

oil seal

 

paraolio

retén

 

Ölkühler

Oil cooler

Réfrigérateur d'huile

Refrigeratore dell'olio

Refrigerador de aceite

Oliekoeler

Ölmessstab

Dip-stick

Jauge d'huile

Astina dell'olio

Varilla de aceite

Oliepeilstok

Ölpumpe

Oil pump

Pompe ŕ huile

Pompa dell'olio

Bomba de aceite

Oliepomp

Ölschutz, Ölschutzscheibe, Ölfangkappe

oil seal

pare-huile

paraolio

   

Original

Original

Original

Originale

Original

Origineel

Panne

Break down

Panne

Guasto

Avería

Pech

Pannenhilfe

Road-side repair

Dépannage

Depannaggio

Reparacion

Wegenhulp

Papier

Paper

Papier

Carta

Papel

Papier

Passen

Fit

Aller juste/ s'adapter

Adattarsi

Entravar

Passen

Pipette

pipette

pipette

pipetta

pipeta

 

Plastik

Plastic

Matičre plastique

Plastica

Plastico

Plastic

Platzen

Burst

Crever

Scoppiare

Reventar

Barsten

Pleuel (-stange)

Connecting rod

Bielle (de direction)

Biella

Biela articulada

Drijfstang

Pleuel komplett mit Stange und Rollen

Connecting rod with axle and rollers

Bielle complčte avec axe et rouleaux

Biella completa di asse e rulli

Biela completa de eje y rodillos

Drijfstang uitgerust met assen en rollen

Präzise

Exact

Précis

Preciso

Preciso

Precies

Preis

Cost

Prix

Prezzo

Precio

Prijs

Primäre Übersetzung, Primärgetriebe

primary gear

transmission primaire

rapporto primario

transmisión primaria

 

Probieren

Try/ test

Éprouver/ tester

Provare

Probar

Proberen

Pumpe

Pump

Pompe

Pompa

Bomba

Pomp

Rad

Wheel

Roue

Ruota

Rueda

Wiel

Radachse

   

perno ruota

   

Radachse für Roller

   

perno ruota per scooter

   

Radachsen

   

perni ruota

   

Radmutter

Wheel nut

Ecrou roue

Dado ruota

Tuerca rueda

Wielmoer

Reaktion

Reaction

Réaction

Reazione

Reacción

Reactie

Rechnung

Invoice/bill

Facture

Fattura/conto

Factura

Rekening

Reduzierbuchse

insulating adapter

bague de réduction

riduzione isolante

   

Referenztabelle

   

tabella di riferimento

   

Regler

variator

variateur

variatore

variador

 

Reifen

Tyre

Pneu

Pneumatico

Neumático

Band

Reifen auswuchten

Balance wheels

Equilibrage des roues

Equilibratura delle ruote

Equilibrado de ruedas

Balanceren van de wielen

Reifen montieren

Fit new tyres

Montage pneus

Montaggio dei pneumatici

Montaje neumáticos

Montage van banden

Reifendruck

Tyre pressure

Pression des pneus

Pressione dei pneumatici

Presión de los neumáticos

Bandenspanning

Reifenpanne

Flat tyre, puncture

Crevaison

Foratura

Pinchazo

Bandenpech

Reißen

Tear

Déchirer

Rompersi

Romper

Scheuren

Relais

Relay

Relais

Relé

Relé

Relais

Rennsport

   

racing

   

Reparieren

Repair

Réparer

Riparare

Reparar

Repareren

Reserve

Reserve

Réserve

Riserva

Reserva

Reserve

Revisions-Bausatz Kupplung. Inhalt: 2 Stahlscheiben, 2 Scheiben mit Kupplungsbelag, 6 Federn

Clutch overhaul kit, including: 2 steel plates, 2 disks with brake lining, 6 springs

Kit révision embrayage: 2 disques en acier, 2 disques avec férodo, 6 ressorts

Kit revisione frizione. Comprende: 2 dischi acciaio, 2 dischi con ferodo, 6 molle

Kit revisión embrague. Comprende: 2 discos acero, 2 discos con ferodo, 6 muelles

Revisieset koppeling. Inhoud: 2 roestvrijstalen schijven, 2 schijven met koppelingsbedekking, 6 veren

Revisionssatz Reißschutz

Spring drives overhaul set

Série révision flecteur

Serie revisione parastrappi

Serie revisión acoplamiento flexible

Revisiekit elastische verbindingen

Riemen

transmission belt

courroie

cinghia

correa

 

Ritzel

pinion

pignon

pignone

pińon

 

Ritzel 17 Zähne

   

pignone 17 denti

   

Rohr

tube

durite

tubetto

   

Roller

   

scooter

   

rot

red

rouge

rosso

rojo

rood

Rücklicht

Tail light/ tail lamp/ back light

Feu arričre

Fanalino posteriore

Piloto trasero/ luz trasera

Achterlicht

Rund

Round

Rond

Rotondo

Redondo

Rond

Sandstrahlen

   

sabbiature fine

   

Satz Kupplungsscheiben

Clutch plates set

Série Disques d'embrayage

Serie dischi frizione

Serie Discos embrague

Koppelingsplatenset

Satz Motordichtungen

Engine Gaskets Set

Pochette Joints Moteur

Serie guarnizioni motore

Serie Junta Motor

Pakkingset (motor)

Satz Öl-Dichtsimmerringe

Engine Oil Seal Set

Kit joint spy moteur

Serie paraolio motore

Serie Guardagotas Motor

Keerringset (motor)

Satz Standard-Kolbenringe

Standard rings set

Série de segments standards

Serie fasce standard

Serie abrazaderas standard

Set standaard veerringen

Schalldämpfer

silencer

silencieux

silenziatore

silenciador

 

Schalldämpfer-Befestigungsband

   

fascia attacco silenziatore

   

Schalten

Shift (change) gear

Changer de vitesse

Cambiare marcia

Cambiar de marcha

Schakelen

Schalter

Switch

Commutateur

Commutatore

Commutador

Schakelaar

Schalthebel

Gear change lever

Levier de vitesses

Leva del cambio

Palanca de cambio

Schakelpedaal

Schaltkreuz 1° Typ

Gearbox cruciform 1st type

Croisillon boîte de vitesses 1° type

Crociera cambio 1° tipo

Cruceta cambio 1° tipo

Schakelkruisstuk 1° type

Scheibenbremse

Disc brake

Frein ŕ disque

Freno a disco

Disco

Schijfrem

Scheinwerfer

Headlight/ head lamp

Phare

Faro

Faro

Koplamp

Schlauch

Tube

Chambre ŕ air

Tubo/ camera d'aria

Manguera

Slang

Schmieren

Grease

Graisser

Lubrificare

Engrasar

Smeren

Schmiermittel

lubricant

lubrifiant

lubrificanto

   

Schraube

Screw/ bolt

Vis/ boulon

Vite

Tornillo

Schroef

Schraubenset

screw pouch

enveloppe avec vis

busta viti

juego de tornillos

 

Schrott

Scrap

Ferraille

Rottami

Chatarra

Schroot

schwarz

black

noir

nero

negro

zwart

Schwimmer

Float

Flotteur

Galleggiante

Nadador/ flotador

Vlotter

Schwimmernadel

   

spillo

   

Schwinge

Rear fork/ Swingarm

Bras oscillant

Forcellone oscillante

Ala

Slingerarm

Schwungrad

Flywheel

Volant

Volano

Volante

Vliegwiel

Sekundäre Übersetzung, Sekundärgetriebe

secondary gear

transmission secondaire

rapporto secondario

transmisión secondaria

 

Sekundärwelle

secondary shaft

arbre secondaire

 

tren secondaroi

 

Sicherungen

Fuses

Fusibles/ plomb

Fusibili

Fusibles

Zekeringen

Sieb

Strainer

Tamis

Filtro (per filtrare liquidi, ecc)

Colador

Zeef

Sitzbank

Seat

Selle biplace

Sellone

Asiento

Zitting

Spannung

Voltage

Tension

Voltaggio

Voltaje

Spanning

Speiche

Spoke

Rayon

Raggio

Rayo

Spaak

Spezialteile

   

parti speciali

   

Sportriemenscheibe

   

correttore di coppia

   

Starrer Anschluss

   

attacco rigido

   

Starrer Krümmer

rigid manifold

collecteur rigide

collettore rigido

colector rígido

 

Starterkabel

starter cable

câble de starter

cavo gas

   

Starterzahnrad

starter gear

roue de démarrage

 

rueda del kickstarter

 

stehend

   

verticale

   

Steigerung, Zunahme

increase

augmentation

incremento

incremento

 

Steuerkette

Double bushing chain

Chaîne de distribution

Catena di distribuzione

Cadena de volante

Besturingsketting

Stichfräse, Maskenfräser

   

fresa con maschera

   

Stoßdämpfer

Shock-absorber

Amortisseur

Ammortizzatore

Amortiguador

Schokdemper

Tachometer

Speedometer

Compteur de vitesse

Tachimetro

Taquímetro

Snelheidsmeter

Tachowelle

Speedo cable

Câble du compteur

Flessibile del contachilometri

Cable Cuentakilómetros

Kilometertellerkabel

Tank

Tank/ fuel tank

Réservoir d'essence

Serbatoio

Depósito

Tank

Tankstelle

Petrol station

Station d'essence

Distributore di benzina

Gasolinera

Tankstation

Teil(e)

Part(s)

Pičce(s)

Parte

Pieza(s)

Onderdeel/ onderdelen

Thermostat

Thermostat

Thermostat

Termostato

Termostato

Thermostaat

Transportieren

Transport

Transporter

Trasportare

Transportar

Transporteren

Trichter

Funnel

Entonnoir

Imbuto

Embudo

Trechter

Trocknung

   

asciugatura

   

Tropfen

Drip

Goutter

Gocciolare

Gotear

Druppelen

Tülle

   

becco

   

Tuning- Übersetzungen

   

Rapporti allungati

   

Turbo Kurbelwelle

   

albero motore turbina

   

Übersetzung

   

rapporto

   

Übersetzungsverhältnis

final gear

transmission finale

rapporto finale

transmisión final

 

Überstromkanal, Kammer

transfer port

trous de transvasement

travaso, traversino

trasvase

 

Umbauteile

   

transformazioni

   

Umdrehungsbegrenzer

speed limiter

limitateur de tours

limitatore di giri

limitador

 

Unbeweglich

Immovable/ fixed

Immobile/ fixe

Immobile

Inmóvil

Onbeweeglijk

Undicht

Leaking

Perméable

Non impermeabile

Permeable

Lek

Unfall

Accident

Accident

Incidente

Accidente

Opgeluk/ ongeval

Ursache

Cause/reason

Cause

Causa

Causa

Oorzaak

Ursprungsbezug

   

riferimento originale

   

Variator

variator

variateur

variatore

variador

 

Variatorfeder

variator spring

ressort variateur

molla contrasto

   

Variatorgewichte (- rollen)

rollers

rouleaux de variateur

rulli del variatore

rodillos

 

Variatorrollen-Set

rollers box

boîte de rouleaux

 

caja de rodillos

 

Ventil

Valve

Soupape

Valvola

Válvula

Klep

Ventilator

Cooling fan

Ventilateur

Ventilatore

Ventilador

Ventilator

Ventildeckel

Head cover/ Valve bonnet

Chapeau de soupape

Coperchio valvole

Tapa de la válvula

Klepdeksel

Ventilstöpsel

valve stopper

bouchon clapet

tappi valvola

tapón de válvula

 

Verbindungsmuttern für Radfelgen

Nuts for rim junction

Ecrous de montage des jantes

Dadi per unione cerchione

Tuercas para unión llanta

Moeren voor het bevestigen van de velg

Verbindungsstück

fixing

raccord

raccordo

   

Verbrauch

Consumption

Consommation

Consumo

Consumo

Verbruik

verchromt

chromed, chrome-plated

chromé

cromato

cromado

 

verfügbar

available

disponible

disponibile

   

Vergaser

Carburettor

Carburateur

Carburatore

Carburador

Carburateur

Vergaser u. Zubehör

   

gruppo alimentazione

   

Vergaserkit

carburettor kit

kit carburateur

impianto alimentazione

   

vergrößert, erweitert

expanded

majoré

maggiorato

aumentado

 

Vergrößerte Ansaugung

   

asp. maggiorata

   

Verlängerung

Rod/ extension

Rallonge/ tringle

Prolunga

Alargamiento

Verlenging

Verlieren

Lose

Perdre

Perdere

Perder

Verliezen

verschlissen

worn  

usurati

   

versetzt

off-set

decentre

decentrato

   

Versicherungsbescheinigung

Insurance certificate

Documents d'assurance

Contrassegno dell'assicurazione

Póliza de seguro

Verzekeringspapieren

Versorgungsgruppe, CDI-Einheit

electronic unit

unité electronique

centralina

centralita electrónica

 

Vervielfältiger

general duplicator

duplicateur

duplicatore universale

duplicador

 

Verwendung

   

applicazione

   

Viertakt

Four stroke

Quatre-temps

Motore a quattro tempi

Motor de cuatro tiempos

Viertakt

Volltanken

Filling up with gas

Faire le plein d'essence

Pieno

Llenado de gasolina

Benzinetank vullen

Vorderrad

Front wheel

Roue avant

Ruota anteriore

Rueda delantera

Voorwiel

Wackeln

Be loose

Branler/ ętre instable

Traballare

Contonearse

Wiebelen

wärmen

   

scaldare

   

Wartung

Maintenance

Entretien

Manutenzione

Entrenimiento

Onderhoud

Wasseranschluss

   

raccordo acqua

   

Wasserpumpe

Water pump

Pompe ŕ eau

Pompa dell'acqua

Bomba de agua

Waterpomp

Wechseln

Change

Changer

Cambiare/ sostituire

Cambiar

Omwisselen

weiß

white

blanc

bianco

blanco

wit

Werkstatt

Garage

Garage

Officina meccanica

Taller

Garage

Widerstand

Resistance

Trainée/ résistance

Resistenza

Resistencia

Weerstand

wie Original

as original

comme l'origine

come l'originale

como el de origen

 

Zahnrad

Gear-wheel/ sprocket

Pignon

Ruota dentata

Rueda dentada

Tandwiel/ andwiel

Zahnradwelle

wheel shaft

       

Zahnriemen

toothed belt

courroie dentée

cinghia dentata

   

Zange

Tongs/ pliers

Pince

Tenaglie

Alicates

Tang

Zentrierung

   

centraggio

   

Zerlegung

Dismantling

Démontage

Scomposizione

Delguazar

Demontage

Zuleitung

   

alimentazione

   

Zündkerze

spark plug

bougie

candela

bujía

 

Zündkerzen

Spark plugs

Bougies d'allumage

Candele d'accensione

Bujías

Ontstekingsbougies

Zündkerzenkabel

High tension cables

Fil de bougies

Filo delle candele

Cable de bujías

Bougiekabels

Zündkerzenstecker

spark plug cap

cosse de bougie

     

Zündschloss

Ignition switch

Contacteur ŕ clé

Interruttore d'accensione

Llave de contacto

Contactslot

Zündschlüssel

Ignition-key

Clef d'allumage

Chiave d'accensione

Llave de contacto

Kontaktsleutel

Zündspule

Coil

Bobine d'allumage

Bobina

Bobina de encendido

Ontstekingsspoel

Zündung

Ignition

Allumage

Accensione

Sistema de encendido

Ontsteking

Zündverstellung

advance

avance

anticipo

adelanto

 

Zweitakt

Two stroke

Deux-temps

Motore a due tempi

Motor de dos tiempos

Tweetakt

Zylinder

Cylinder

Cylindre

Cilindro

Cilindro

Cilinder

Zylinderbohrung

   

alesaggio

   

Zylinderdichtungssatz

   

base cilindro

   

Zylinderkit

cylinder kit

groupe thermique

gruppo termico

grupo térmico

 

Zylinderkopf

Cylinder head

Culasse

Testata del cilindro

Culata

Cilinderkop

Zylinderkopfdichtung

Head gasket

Joint de culasse

Guarnizione della testata

Junta de culata

Koppakking